a_g_popov (a_g_popov) wrote,
a_g_popov
a_g_popov

Хандо Руннель

***

Когда разбредутся
усталые гости,
к родным и любимым
пошел бы я в гости.
Но эти далеко,
а эти в могиле,
а те уж давно
обо мне позабыли.
Тогда я тебя
отыщу, мой Иуда,
единственный, кто
меня любит покуда.

Перевод с эстонского Светлана Семененко
Tags: Эстонская поэзия
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 2 comments