? ?
a_g_popov [entries|archive|friends|userinfo]
a_g_popov

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

[сент. 19, 2010|10:34 am]
a_g_popov
[Tags|]

***

Чтобы обрести смирение,
надо иметь дерзость.
СсылкаОтветить

Comments:
[User Picture]From: oblakov_shtanah
2010-09-19 06:37 am
а чтобы обрести дерзость
нужно иметь радость
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: a_g_popov
2010-09-19 06:44 am
Надо писать продолжение:
А чтобы иметь радость,
надо иметь печаль.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: oblakov_shtanah
2010-09-19 06:48 am
а чтобы иметь печаль
надо просто родиться
ибо все рождённые под солнцем
не избегнут её :)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: a_g_popov
2010-09-19 06:50 am
Следовательно:
Чтобы иметь смирение,
надо родиться. )
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: oblakov_shtanah
2010-09-19 06:57 am
конечно:
родиться
опечалится
возрадоваться
дерзать
умереть
обрести смирение.

всего шесть пунктов:)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: a_g_popov
2010-09-19 07:00 am
Программа жизни.))
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: oblakov_shtanah
2010-09-19 07:10 am
про седьмой пункт забыл:
умереть :)
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: a_g_popov
2010-09-19 07:17 am
Семь как число приятнее. Но тогда что-то и про вечный покой.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: lihhatsov_v_pr
2010-09-19 12:51 pm
родиться свыше
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: a_g_popov
2010-09-19 01:23 pm
Это верно.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: a_g_popov
2010-09-19 06:44 am
Спасибо за понимание.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: dm_sirotin
2010-09-19 06:45 am
Мудро.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: a_g_popov
2010-09-19 06:47 am
Спасибо, Дима.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: dafiga_gramatny
2010-09-19 11:11 am
Можнт быть, не "дерзость", а "дерзновение"?
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: a_g_popov
2010-09-19 11:14 am
Тогда в рифму получится.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: dafiga_gramatny
2010-09-19 07:57 pm
Важнее смысл. Христос сказал:"Дерзай, чадо", а не:"Дерзи, чадо"
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: a_g_popov
2010-09-20 04:26 am
Я подумаю. Спасибо, Алексей.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: eliash_36
2010-09-19 11:46 am
В точку!
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: a_g_popov
2010-09-19 11:58 am
Дезость и дерзновение имеют один и тот же смысл. Просто дерзновение более возвышено по стилю. Есть еще и дерзание. Но дерзновение дает рифму, это плохо для верлибра. Как мне кажется.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: dafiga_gramatny
2010-09-19 08:04 pm
Дерзость и дерзновение не имеют одного смысла. В советских словарях постарались истинный смысл "дерзновеения" убить, списав всё на стилистические различия. Они тогда еще много чего поубивать пытались. Смотри мою реплику выше.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: dafiga_gramatny
2010-09-19 08:06 pm
:)
(Ответить) (Parent) (Thread)