a_g_popov (a_g_popov) wrote,
a_g_popov
a_g_popov

Михаил Елькин

Падает снег

День никак не размотает пряжу –
Тянет нитку снега, не ленясь.
Только первый снег на землю ляжет –
В осень превращается и грязь.

Радости не знаю в нем…
Сквозь годы
Кладбище я вижу – день свинцов,
Первый снег октябрьской непогоды
Падает на мамино лицо –
И не тает…


Перевод с коми
Tags: Мои поэтические друзья
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments